|
Caragiale I. L.: Megtorlás. Dráma 2 felvonásban. Fordította: Fodor Sándor. Csíkszereda: Hargita Megyei Művészeti és Művelődésügyi Bizottság. Népi Alkotások Háza., 1970, 32 p. Caragiale Ion Luca: Abu Hasszán. Mese. Fordította: Kerekes György. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1971, 56 lp, 3800 pld. Caragiale I.L.: Az élhetetlen Cănuţa. Novellák. 2. kiadás. A kötet fordítói: Bálint Tibor, Kerekes György, Méhes György. A belső rajzokat tervezte: Gion Mihail. A fedőlap és színes melléklet: Iacob Desideriu munkája. (Minden gyermek könyve 4.). Bukarest: Ion Creangă, 1972, 232 p., 5950 pld. Caragiale I.L.: Ötórai tea. Novellák, cikkek, jelentek. Az előszót írta: Páskándi Géza. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1972, 212 p., 5600 pld. Caragiale I. L.: Az elveszett levél. Vígjáték négy felvonásban. Fordította és az utószót írta: Deák Tamás. (Drámák). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1975, 130 p., 2100 pld. Caragiale I.L.: A helyzet. Karcolatok és pillanatképek. Válogatta, fordította és az utószót írta: Szász János. A borítólap Szilágyi V. Zoltán munkája. (Román Írók). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1985, 214 p., 14700 pld. Caragiale Ion Luca: Válogatott írások. Összeállította: Kerekes György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 200 lap, 6100 pld., Caragiale Ion Luca: Színdarabok. Viharos éjszaka - Fordította: Dáné Tibor. Leonida naccsás úr és reakció - Fordította: Kis Jenő. Az elveszett levél - Fordította: Méhes György. Összeállította és az előszót írta: Kerekes György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 228 lap cu portr., 4120 pld., Caragiale Ion Luca: Goe úr. Karcolatok. Az előszót írta Zoe Dumitrescu-Buşulenga. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 112 lap, 5100 pld., |